Keine exakte Übersetzung gefunden für توسط بين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch توسط بين

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • . Saudi Arabia made an effort to mediate between the two sections of the Palestinian Authority and towards talks between the Afghan government and the Taliban.
    وسعت المملكة العربية السعودية للتوسط بين جزئي السلطة الفلسطينية ولإجراء محادثات بين الحكومة الأفغانية وطالبان أيضًا.
  • A variety of parties and actors have undertaken commendable efforts to mediate between the opposing sides in Lebanon.
    وبذلت مجموعة متنوعة من الأطراف والعناصر الفاعلة جهودا تستحق الثناء للتوسط بين طرفي الخلاف في لبنان.
  • That marked the sixth postponement of a parliamentary session to elect the new President in the past two months. Extensive diplomatic efforts aimed at mediating between the parties in Lebanon and beyond are ongoing, with the purpose of bridging the political divide.
    وتتواصل الجهــود الدبلوماسيــة المكثفــة بغــرض التوسط بين الأحزاب فــي لبنــان وخارجــه، بغيــة ســد ثغرة الانقسام السياسي.
  • The witness admitted to having facilitated sex between V046A and the soldier in return for bread and jam.
    واعترف الشاهد بكونه توسط بين V046A والجندي لتيسير الاتصال الجنسي مقابل شيء من الخبز والمربى.
  • The role of UNEP in this regard includes fostering and brokering partnerships between Governments and major stakeholders.
    ويشمل دور البرنامج في هذا الخصوص رعاية الشراكات بين الحكومات وأصحاب المصلحة الرئيسيين والتوسط بينها.
  • Women also used their influence as go-betweens with the warring factions to maintain constructive dialogue.
    واستفادت المرأة أيضا من نفوذها في التوسط بين الفصائل المتحاربة حفاظا على الحوار البنّاء.
  • Those requirements were potentially conflicting, and the United Nations should put in place practical rules to mediate between them.
    وهذه المتطلبات متضاربة ضمنيا وعلى الأمم المتحدة أن تقيم قواعد عملية للتوسط بينها.
  • The current bill does not include mediation among the forms of assistance available to victims.
    ولا يشمل مشروع القانون الحالي التوسط بين أشكال المساعدة المتاحة للضحايا.
  • A few days later, the Government of Yemen tried to mediate between the President and the Speaker, who were both visiting Sana'a.
    وبعد بضعة أيام قليلة، حاولت حكومة اليمن التوسط بين الرئيس ورئيس البرلمان اللذين كانا يزوران صنعاء.
  • Clan elders were reported to have been successful in mediating between the two sides and getting the militias to withdraw from the checkpoint.
    وأفادت التقارير بأن شيوخ العشائر نجحوا في التوسط بين الطرفين وحمل الميليشيات على الانسحاب من نقطة التفتيش.